Urban art

20 mayo, 2008 (13:13) | arte, english

Niño pintando en la calle - Constant - New BabylonGraphic and urban artist BLU uses walls as canvas for his/her beautiful, delicate and elegant animations and paintings.

I’m not surprised to see some of this work being shown in the Tate Modern in London, and, as an architect, I really enjoyed how the paintings/animations are spatially conceived and take into consideration the scale and relationship with their close environment. Working spaces are carefully selected, as one can see in BLU’s blog, so this subtle dialogue can be achieved.

Such a deep sensitivity to the surrounding environment hasn’t struck me very frecuently when faced to the majority of street art. Most of it is intrusive or plainly aggresive, in the mood of advertisements, and limit themselves to smart trompe l’oeil effects. They hardly ever come to play using their materiality as a mean to attach to their canvas, and could just have been painted in any other place, without ever potentiating or reacting to their spatial framework.

It’s also worth having a look to BLU’s website as the graphic design is very nice: clean and personal.

The following video was the one that attracted my attention:

MUTO a wall-painted animation by BLU from blu on Vimeo.

Another interesting urban artist worth knowing is SpY, which, through frequently subtle interventions on the urban landscape, brings to life and subverts the normal reading of our cities, much in the way of avant-garde, situationism.

Both BLU and SpY’s work look to me like an urban version of Land Art.

Some other street art artists which show some attention to the surrounding context in their works are Banksy or 108 (108 homepage).

Sons de Cortegada

19 mayo, 2008 (21:56) | galego

Vista da illa de Cortegada dende Vilagarcía de Arousa

Hoxe pola tardiña, no camiño que vai entre o lusco e fusco, soan os versos de Cunqueiro ós que Amancio Prada puxo música:

Si miña señora á i-alba de Arousa beilar,
poñereille, belida, un ventiño no mar.
!A dorna vai e ven,
que meu amor ten!

Poñereille unha frauta e máis un reiseñor
e unha longa soedade coma a da mar maior.
!A dorna vai e ven,
que meu amor ten!

Na illa de Cortegada poñereille un galán
por pastor de mareas co seu remo na man.
!A dorna vai e ven,
que meu amor ten!

Poñereille unha gaita no bico da ría
e unha abelaneira no medio do día.
!A dorna vai e ven,
que meu amor ten!

O poema aparece na primeira obra de Álvaro Cunqueiro, «Mar ao norde», e lembra as cantigas de amor e de amigo dos nosos trovadores medieváis, aportando un ton ledo e case onírico.

Con todo, unha ledicia a de escoitar o disco «Tres poetas en el círculo» de Amancio Prada mentres un traballa cáseque cantando.

Simple python calc addin example

6 mayo, 2008 (02:07) | english, OpenOffice, programación, python, software-libre

OpenOffice calc spreadsheet screenshotThe OpenOffice spreadsheet application, calc, can be extended through plugins to support new functions that can be as easily used in cell formulas as the built-in ones.

Being able to do this using my favourite language, Python, is possible, but not very well documented, so I’ve experimented a bit with it and have come up with a simple example that defines a bunch of new functions that take double and range arguments and return a single value or write back to a defined range. This example can be used as template to write your own plugins and is released under a GPL v2 or greater license.

The example has been developed using OpenOffice 2.4 running on Vista. To build it, you need the OO 2.4 SDK and a MSys environment to comfortably use makefiles and get a decent shell.

The extension file has in it all the needed files to rebuild the example. As the .oxt files are just zipped files you can get them renaming the extension file so it gets a .zip extension and unzipping it.

The makefile has some variables that point to the SDK dir and zip utility that you need to tweak and has the all and install targets build and install the extension.

Addins are composed by:

  • an .idl file to define the interfaces
  • a manifest.xml file to define the extension resources
  • an implementation file

I hope this calc addin example is simple enough to get started. Enjoy!

Click here to download calc addin example: PachiAddin.oxt

Estrutura e representación

30 abril, 2008 (18:02) | arte, galego

O deseñador Aaron Koblin realizou un interesante video no que representa a densidade do tráfico aéreo no espazo dos Estados Unidos.

Aaron Koblin:

Airplane Flight Patterns over the USA (Copyright by Aaron Koblin and the FAA)

A representación das traxectorias e intensidades dos voos faise con distintas linguaxes e preséntase con e sen superposicións das xeografías, tempos e cantidades subxacentes, dando lugar a un resultado realmente interesante no eido plástico.

O proxecto recordoume a plasmación dalguns experimentos de psicoxeografía e ós mapas psicoxeográficos, e resulta interesante coma estratexia de análise que provoca a materialización de aspectos case invisíbles da realidade.

Nota: O video atopeino grazas a un post no blog de Rich Burridge, membro do proxecto GNOME.

Cumpleaños de las traducciones de Nouveau

30 abril, 2008 (14:36) | castellano, software-libre

Sección del corazón por Giacomo Berengario da Carpi, obtenido de la National Library of Medicine (NLM)Nouveau es un proyecto para la creación de un driver libre para tarjetas gráficas NVidia. La tarea es ingente y la dificultad técnica grande, ya que el fabricante no proporciona ningún tipo de documentación sobre el funcionamiento de su harware y casi toda la información se ha tenido que obtener mediante métodos de ingeniería inversa.

Por el interés técnico y ético del proyecto, hace tiempo que lo vengo siguiendo y, hace ya algo más de un año, he venido traduciendo los «Informes irregulares sobre el desarrollo de Nouveau» (TiNDC), boletines informativos, de estructura informal, que resumen la actividad del proyecto.

Como referencia, dejo aquí los enlaces a los números que he traducido en todo este tiempo (desde marzo del 2007): TiNDC 16, TiNDC 17, TiNDC 18, TiNDC 19, TiNDC 20, TiNDC 21, TiNDC 22, TiNDC 23, TiNDC 24, TiNDC 25, TiNDC 26, TiNDC 27, TiNDC 28, TiNDC 29, TiNDC 30, TiNDC 31, TiNDC 32, TiNDC 33, TiNDC 34, TiNDC 35, TiNDC 36, TiNDC 37, TiNDC 38.

Postproceso de capas en planos de CypeCAD

25 abril, 2008 (14:40) | castellano, estructuras, pascaline, programación, python

Plano de despiece de pilares en estructura de hormigón armadoEl programa de cálculo de estructuras CypeCAD permite exportar los planos de las estructuras que calcula a archivos DXF para su manejo posteriore en programas de CAD.

El programa usa una serie de capas que corresponden a distintos elementos como textos de armados, tipos de armado, etc. Esta separación es muy prolija y tiene la ventaja de que permite diferenciar muy bien a posteriori a qué función estructural pertenece cada elemento de dibujo.

Sin embargo, la profusión de capas hace poco manejable el dibujo final y es necesario reducirlas a un subconjunto más reducido que, normalmente, se corresponderá también a un criterio personal de dibujo.

Este post explica cómo manejo el cambio de capas a partir de los planos generados en el CypeCAD, y otro día comentaré el criterio de capas de suelo utilizar, ya que lo he estado utilizando varios años y la gente que lo ha probado lo ha adoptado como suyo :).

Volviendo a la gestión de capas de CypeCAD, si bien el programa permite definir a qué capas se deben traducir los distintos elementos, la interfaz para hacerlo es bastante engorrosa, ya que exige recorrer una a una las numerosas capas que incluye por defecto y esta configuración no se puede guardar para poder utilizarla en otra máquina o recuperarla al actualizar la aplicación.

Para automatizar la resolución del problema de unificación y estandarización de capas, genero los planos usando las capas por defecto de CypeCAD y luego utilizo un script que he escrito en Python que traduce sus capas a otras personalizadas.

La traducción entre el nombre de capa original y el deseado se define en un archivo en formato de texto plano llamado capas.txt con una sintaxis muy sencilla:

CIM_COTAS|e.cotas
CIM_CUADRO_ARRANQUE|e.1.gordas
CIM_CUAD_VIG_ATA|e.1.gordas
CIM_CUAD_VIG_CEN|e.1.gordas
CIM_CUAD_ZAPATA|e.1.gordas
CIM_DIB_ARMADOS|e.armado.gordo

Las capas sin la correspondiente capa «traducida» tras la barra vertical no cambian su nombre, por lo que las nuevas capas que puedan ir incorporando en nuevas versiones de la aplicación se mantienen intactas.

Para la ejecución del script es necesaria la instalación del intérprete de Python, y el propio script ofrece información sobre los parámetros que acepta:

$python cambia_capas_cype.py

Quienes usen el programa AutoCAD de AutoDesk, pueden completar la estandarización de capas bien insertando el DXF en un dibjo nuevo iniciado con una plantilla en la que estén definidas las propiedades de las capas, o bien usando la función LAYTRANS. En un futuro es posible que amplie el script para definir las propiedades de las capas en el propio DXF procesado.

Descargar aplicación de cambio de capas para DXF de CypeCAD.

Publicaciones científicas en la red

16 abril, 2008 (13:17) | arquitectura, castellano, estructuras, sociedad

New York Public Library - By Victoria Peckam
¡Al fin!. Parece que vamos saliendo del oscurantismo digital y las universidades empiezan a dar difusión a las publicaciones que generan.

Hoy me ha alegrado especialmente encontrar el Archivo Digital de la UPM, que contiene numerosos artículos, informes y tesis doctorales producidos en el seno de la UPM.

Las publicaciones se ofrecen bajo licencia Creative Commons, aunque la licencia elegida (BY-ND-NC) es realmente restrictiva y apenas se diferencia del «todos los derechos reservados» en la posiblidad de reproducir y distribuir el documento si no media ánimo de lucro.

Para mi alegría, hay bastantes artículos sobre cálculo de estructuras y también unos cuantos sobre arquitectura bioclimática, así que tendré una buena cantidad de material para leer esta temporada…

Espero que la colección se incremente, ya siempre me ha exasperado la sensación de que el resultado de la actividad investigadora de las universidades acababa repercutiendo únicamente en el expediente académico de los investigadores y nada en el resto de la sociedad (salvo que mediase negocio). Algo que recuerda más a los monasterios medievales que a una sociedad abierta.

Creo, por otra parte, que lograr más difusión beneficia además a los autores, que normalmente capitalizan el esfuerzo a través de beneficios indirectos como emisión de informes, conferencias, etc, más que a través del modelo de ‘venta de copias’, anunciado como único posible por las discográficas, y que tiene como consecuencia natural (y perniciosa) tratar de evitar la difusión de las obras (salvo por el cauce de la propia distribuidora).

Parece que la Iniciativa de Budapest para el Acceso Abierto y la Declaración de Berlín van surtiendo algún efecto. ¡Enhorabuena y gracias a todas las personas implicadas en hacerlo posible!

Otra web interesante es la Base de Datos de Tesis Doctorales TESEO.

Como modelo y precedente, además de por su extensísima e interesante colección de artículos, merece la pena consultar Citeseer y CiteseerX, aunque la mayor parte de ellos están relacionados con la informática o las matemáticas.

Sobre el mercado de la vivienda

8 marzo, 2008 (14:46) | arquitectura, castellano, sociedad

http://www.flickr.com/photos/elnicofotos/
Estos días se ha estado comentando en uno de los foros de soloarquitectura.com, al hilo de la tan traída crisis inmobiliaria, la capacidad del mercado para regular el precio de la vivienda y los efectos de la regulación de dicho mercado.

[…]La vivienda forma parte del primer grupo por decisión administrativa. Consecuencia: precios altos. Si se pudiera edificar en todas partes, los precios bajarían, como el de los PCs.

El anterior razonamiento me ha animado a reflejar en este post algunas ideas sobre el asunto.

Creo que mercado regulado no equivale a mercado ineficiente, necesariamente. Para que funcione eficientemente el mercado es necesaria ‘información perfecta’ (es fácil conocer el resto de precios del mercado a un coste razonable) y que los bienes sean perfectamente sustituibles (el producto A y B son sensiblemente equivalentes y mínimamente comparables).

En mi opinión, estas condiciones no se dan en absoluto en el mercado de la vivienda.
Read more »

Living together

20 febrero, 2008 (13:44) | english, sociedad

As lately most of the news in the media around here are related to either the forthcoming general spanish elections or the U.S. ones, this comic strip made me smile a bit but also made me think about how our attitude shapes our lives in common, as a society:

Duty calls - or... living together

Xkcd definitely rocks! 🙂

GTK+ (and PyGTK) on win32

30 enero, 2008 (13:18) | english, gnome, software-libre

GTK+ logoThese days, some people on the PyGTK mailing list have showed their disappointment with the apparent lack of support for GTK+ on the win32 platform.

As far as I can tell, the main problem lies in the lack of a convenient packaging due to lack of manpower, as the platform seems to build fine and win32 binaries are being offered, including all its dependencies.

The lack of good packaging probably hits harder on the bindings users, like the PyGTK ones, as they don’t need a C development chain but depend on a working GTK+ runtime and already have their own deployment problems to solve.

As either there’s not enough people interested in helping out with a more convenient packaging or the potentially interested ones don’t have the information, skills or time to join the effort, this post will try to gather some information that’s currently scattered around blogs, wiki pages or mailing lists in the hope that lowering the barrier to getting started can improve that situation:

Alberto thinks the ideal solution would be the creation of msi installers. This allows easy mass deployments and gets good operating system integration, but while some of the needed tools (WiX) are open source, the toolchain isn’t (AFAIK), and being able to create the packages on a GNU/Linux box using cross-compilation and other native tools (wine/Mono/mingw) would be a great plus that would let GTK+ developers build their own win32 packages or the creation of GTK+ runtime packages using GNOME’s infrastructure.

We are sure that having a few motivated people willing to document the building and packaging process of gtk+ on windows can make a great difference here. Anyone is willing to scratch this itch?

Update: Alexander Shaduri is currently publishing an updated gtk+ runtime installer, a theme selector and a collection of themes within the gtk-win project on sourceforge. It can be downloaded here, as well as the NSIS configuration packages.

Update 2: Ali Sabil‘s buildows script is based on jhbuild. It fully works on a GNU/Linux box except for the last packaging step as WiX runs native code and he hasn’t got it to work using wine (he tried using a native dll under wine but couldn’t get it to work).

Update 3: There’s now a wiki page on live.gnome.org to collect all the relevant information about windows GTK+ packaging and the desired goals and a new chat room on gimpnet called #win32.